بیانه حقوق زنان – بخش ششم
◾️ادامه حقوق اجتماعی و سیاسی
٣۶- برای مقابله با فرهنگ مردسالارانه, مردان بايد آموزشهای ويژهای ببينند.
برای مبارزه با عقايد و سنتهايى كه بر فرودستى و تحقير زنان مبتنی است لازم است تا اقدامات ويژهای برای آموزش مردان انجام گيرد. به اين منظور بايد در كتب درسی و آموزشی و در رسانههای جمعی پيگيرانه با افكار و سنتهای مردسالارانه مقابله شود. فرهنگ و افكار مبتنی بر برابری زن و مرد تبليغ گردد و اشاعه داده شود و همچنين لازم است تا در مدارس عمومی و در آموزشگاههای ويژه مردان در دورههای تخصصی نظير خياطي, آشپزي, بچهداری كه سنتاً ويژه زنان بوده است شركت داده شوند. اين امر سهيم شدن عملی مردان در كارهای خانه را تسهيل میكند.
٣٧- براي بهبود وضعيت زنان روستا بايد اقدامات ويژهای به عمل آيد.
در روستا در شرايط فقدان حداقل امكانات و عقبماندگی توليد, كارهای سخت و پر مشقتی به دوش زنان قرار دارد. علاوه بر انجام امور منزل, تامين و تهيه غالب مايحتاج اوليه زندگی در شرايطی دشوار با ابتداییترين وسائل, وظيفه زنان روستايى است.
همه اينها در كنار نقشی كه آنان در توليد بعهده دارند, شرايط دشوار و مشقت باری بر كار و زندگی زنان در روستاها حاكم میكند.
بمنظور بهبود وضعيت زنان روستايى, دولت بايد اقدامات ويژهای از جمله گسترش شبكه برقرسانی به روستاها, لوله كشی آب, ايجاد نانوايیها و تامين سوخت مناسب و در دسترس را در كليه روستاها فوراً عملی سازد.
٣٨- زنان بايد از خدمات بهداشتی ويژه بهرمند شوند.
كليه افراد جامعه بايد از خدمات درمانی و بهداشتی رايگان برخوردار باشند. علاوه بر اين زنان بايد از خدمات بهداشتی ويژهای نيز برخوردار باشند به اين منظور اقدامات فوری زير ضروری است:
-بمنظور پيشگيری و يا درمان بموقع بيماریهای ويژه زنان, معاينات ويژه زنان در فواصل حداقل ساليانه بايد معمول گردد.
-شبكه زايشگاها با امكانات پيشرفته پزشكی بايد در سطح كشور ايجاد شود و گسترش پيدا كند. بنحوی كه كليه زنان باردار بتوانند تحت نظر پزشك و مامای متخصص در شرايط امن و بهداشتی وضع حمل نمايند. زنان باردار تا هنگام زايمان از معاينات منظم ماهيانه برخوردار باشند. اين معاينات پس از زايمان نيز تا زمانيكه از لحاظ پزشكی ضروريکی تشخيص داده شود, بايد ادامه يابد.
بايد مراكز تنظيم خانواده در كليه محلات شهر و روستا ايجاد گردد. اين مراكز بايد از خدمات افراد متخصص و تجهيزات كافيکی برخوردار باشند. اين مراكز بايد آموزش و راهنماییهای لازم و نيز وسايل جلوگيری از حاملگی را بطور رايگان در اختيار كليه مراجعان قرار دهند. بر توليد و واردات وسايل جلوگيريکی از حاملگی بايد نظارت كامل پزشكی بر قرار شود.
٣٩- ممنوعيت سقط جنين بايد لغو گردد.
جامعه سرمايهداری تنها دو راه در مقابل زنانی كه ناخواسته باردار میشوند قرار میدهد. از بين بُردن جنين و يا تحمل شرايط سخت روحی, اقتصادی و اجتماعی در صورت حفظ جنين.
فقر و ناتوانی در تامين اقتصادی فرزندان, موانع واقعی و عملی كه داشتن فرزند و مراقبت و پرورش او بر سر راه شركت زنان در زندگی اجتماعی, اقتصادی و سياسی قرار میدهد. بالاخره تنگناها و فشارهای اقتصادی اجتماعی و اخلاقيکی كه پيدا كردن فرزند برای زنان مجرد و كودكان آنها بدنبال دارد همه اين شرايط باعث میشود تا بسياری از زنان خواهان ختم حاملگی گردند و در صورت غيرقانونی بودن اين عمل, به سقط جنين بوسيله افراد غيرمتخصص تحت شرايط غير بهداشتی و با تحمل هزينههای زياد تن بدهند. با توجه به اين واقعيت, بايد حق سقط جنين در صورتيكه خطر جانی براي زن در بر نداشته باشد و سن جنين بيش از ١۶ هفته نباشد. برای عموم زنان برسميت شناخته شود. و انجام آن به اجازه هيچ فرد و مرجعی بجز خود زن مشروط نگردد.
عمل سقط جنين بايد در بيمارستانها و كلينيکهای عمومی و تحت نظر پزشک متخصص بصورت رايگان انجام گيرد. افرادی كه بدون داشتن تخصص لازم اقدام به انجام اين عمل نمايند مجرم محسوب شده و قابل تعقيب قانونی هستند.